Universe - в русском понятии нечто универсальное, содержащее ВСЁ в комплекте, в том числе и понятие Космоса. Именно как привычное нам "Вселенная" стоит переводить, как нечто "населённое" всем, о чём нам рассказали Они. Космос есть уже упорядоченная структура, составленная из инградиентов Вселенной в той или иной мере. Именно в Космосе появляется основа нашего с Вами мира - Яйцо Брамы. Что делать, давать поболее подробно бессмысленно - мы не поймём, отсюда появится ложь измышлений. Которых и так уже полно на базе неправильных представлений данного в текстах ЕПБ.hele писал(а): ↑25 мар 2019, 20:04 Тоже обратила на это внимание, что написано Вселенная (наверное Universe), а не Космос, Пространство - Вечная Родительница, Space. Но хотя и возникшее затем называют тоже Космос. Наверное, что лежит в Пралайе, это Пространство , а возникает Космос, но по английски одно слово Space, потому что в общем это преобразование одного и того же, из Пралайи в Манвантару. Хаос-Теос-Космос. А Вселенная это Ткань, сотканная из двух субстанций. Крупномасштабная структура Вселенной, открытая наукой, как раз похожа на сотканную Ткань...
Елена Петровна указывала на необходимость составления словаря теософов. Но - увы -одним из следствий непонятия Теософии является так называемый "теософский словарь", составленный Мидом из несоответствующих Теософии (и во множестве неправильных) понятий, но почему-то с указанием "Блаватской" автором (чистая фальсификация с использованием известного имени). Ну зачем, скажите, Теософии перечисление раввинов? И многого прочего? Но тут возникает вопрос: почему сама Елена Петровна не занялась словарём Для теософов? Хотя и дала множество определений "между делом" в текстах? Думается мне, что это не случайно, а для активизации мышления настоящих теософов и составлением ими грамотного и правильного словаря в конце концов. Этакий барьер, который пройдут настойчивые и пытливые, но который не пропустит ленивых и лживых.