hele писал(а): здесь тема Логос, об этом и нужно говорить, здесь.
Да,пожалуйста.Для начала перевод и толкование термина:
Ло́гос (греч. λόγος — «слово», «мысль», «смысл», «понятие», «намерение») — термин древнегреческой философии, означающий одновременно " слово " (или " предложение ", " высказывание ", " речь ") и " смысл " (или " понятие ", " суждение ", " основание "). Этот термин был введен в философию Гераклитом (ок. 544 - ок. 483 до н. э.), который называл Логосом. вечную и всеобщую необходимость , устойчивую закономерность.
Далее применение слова Логос в тексте Библии и различные варианты его перевода:
Ин. 1:1
Оригинал:
1 Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρòς τòν Θεόν. Καὶ Θεòς ἦν ὁ λόγος.
что в русской транскрипции:
1 ен архэ эн о логос каи о логос эн прос тон теон каи теос эн о логос
В русском современном переводе эта строка звучит так:
1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
На церковно-славянском
А В началѣ бѣ слово и слово бѣ къ Богу и Бог бѣ слово
На латыни (вульгата):
1 in principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum
Брюссельский
1 В начале времен, до сотворения мира. — Слово — Сын Божий, второе Лицо Пресвятой Троицы.
еп. Кассиана
1 В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог.
Короля Якова
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Французский
1 Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
Евангелия Лутковского
1 В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог.
Перевод института Библии
1 В начале 'всего' было Слово, и Слово было с Богом, и 'Само' Оно было Бог.
Слово Логос пишется здесь вместе со словом Θεòς (
теос),то есть сродни ему,применимо и правомерно используется в философии и теософии.